Durante questo momento particolare il nostro Relais ha deciso per motivi di sicurezza di sospendere il servizio di prima colazione ma di riconvertire la sala adibendola a meeting co-working room: connessione con fibra e wi-fi gratuito, postazioni con tavoli e sedie, angolo caffè e tisane, sono a disposizione gratuita di tutti i nostri ospiti.
During this particular moment our Relais has decided for safety reasons it to suspend the breakfast service but to convert it as a co-working room: fiber internet connection and free wi-fi, workstations with tables and chairs, coffee and herbal teas corner are available for free to all our guests.
Causa Coronavirus il Relais Santa Corona adotta le seguenti norme al fine di evitare qualsiasi contatto e mettere in sicurezza gli ospiti e gli operatori:
il check-in verrà fatto o in presenza del personale o in autonomia dall’ospite a seconda della preferenza, con prelievo della chiave elettronica da una cassetta di sicurezza posta nell’androne e accessibile nelle 24 ore. Il documento verrà richiesto al momento della prenotazione così come la carta di credito a garanzia.
Al check-out l’ospite potrà lasciare la chiave in camera ed uscire in completa autonomia.
Per maggiore sicurezza le chiavi magnetiche, i telecomandi, le pulsantiere verranno protette da pellicole monouso o sempre sanificate adeguatamente.
Le stanze vengono occupate solo se rimaste inutilizzate ed arieggiate almeno 3 giorni, il giorno prima dell’arrivo dell’sopite vengono preparate e sanificate.
Due to Coronavirus, the Relais Santa Corona adopts the following rules in order to avoid any contact and make guests and operators safe.
The check-in will be done in the present of the staff or independently by the guest depending oon the preference with the collection of the electronic key from a safe located in the entrance hall and accessible within 24 hours. The document will be requested at the time of booking as well as the credit card as guarantee.
Upon check-out, the guest can leave the key in the room and exit independently.
For greater safety, magnetic keys, remote controls and push-button panels will be protected by disposable films or sanitize after use.
The rooms are occupied only if they have been left unused and aired for at least 3 days, the day before the arrival of the guest they are prepared and sanitized.
“Portrait of a woman. The dream of the Twenties and the look of Ubaldo Oppi”.
From 6 December 2019 to 13 April 2020, the Municipality of Vicenza will inaugurate the first of a series of 3 exhibitions planned over the next few years in the beautiful setting of the Palladian Basilica. The exhibition is curated by Stefania Portinari, researcher of contemporary art stories at the Cà Foscari University of Venice. As the title suggests, the theme will be given by the painter Ubaldo Oppi, from Vicenza by adoption (in reality he was born in Bologna in 1889). But not only Oppi: Klimt, Picasso, Modigliani, Sironi and Casorati are other artists who came into contact with Oppi, whose works can be admired in an unprecedented narration of a controversial era, the 1920s, in which many changes contribute to creating modernity, through an evolution of social roles, taste and art. The main protagonists of these changes are women and this exhibition is dedicated to them in particular. Images of great charm (about a hundred works on display, including paintings, drawings, sculptures, dresses and jewels) that will win over the visitors of the exhibition in an unpublished tale of the modernity of the Twenties, represented by the icons of Ubaldo Oppi’s women. Our Relais Santa Corona is the ideal point to discover our beautiful city of Vicenza and its center.